Since it would seem that the unreleased Virtual Boy game “Virtual Jockey” basically found its realization in Japan on the PlayStation as “Jockey Zero,” I have decided to work on English translations for the game’s instruction booklet:
Jockey Zero Instruction Booklet – Page 1
ジョッキーゼロ
思考型レースゲーム&ジョッキーシミュレーション
Jockey Zero
A Thinking-Type Jockey & Horse Racing Simulator
Attachments:
46th & 47th Screenshots
あなたの名前を
おしえてね♥
Please tell me
your name ♥
Attachments:
48th Screenshot
この名前でいいの?
『あいし』クン。
Is this name acceptable?
Mr. “(Name Entered)”.
OK!
ダメ!
OK!
NO!
Attachments:
49th Screenshot
そう、それじゃぁ
またあとで♥
OK, well then,
see you later ♥
Attachments:
50th Screenshot
あっ、そうそう
初めてこのゲームをする人は、
次の選択画面で、
Oh, yes…
If you’re playing this game for the first time,
on the next selection screen,
Attachments:
51st Screenshot
ジョッキースクール
入学申し込みを
選んだ方がいいよ。
You should choose
to enroll in
Jockey School.
Attachments:
53rd Screenshot
4月第1遏
April 1st
ジョッキースクール
入学申し込み
Enroll in
Jockey School
Attachments:
54th Screenshot
ジョッキースクール
卒業検定
Jockey School
Graduation Test
Attachments:
56th Screenshot
まぁ!
ずいぶんカワイイ生徒クンだこと。
Oh, my!
You’re a very cute student!
Attachments:
58th Screenshot
私は教官の『芝田みどり』。
よろしく。
I’m your instructor, Midori Shibata.
Nice to meet you.
Attachments:
59th Screenshot
ねぇ、おチビちゃん。
ひとつ言っとくけどサ。
Hey, Cutie.
One thing I have to say is:
Attachments:
60th Screenshot
女だからって
あまく見るんじゃないよ!
Don’t take me lightly
just because I’m a woman!
Attachments:
61st Screenshot
ビシバシしごいてやるからね!
I’ll work you hard without holding back!
Attachments:
62nd Screenshot
へ・ん・じ・は?
Got a problem with that?
Attachments:
64th Screenshot
よし!
最初はスタートの練習だよ。
Good!
First, we’ll practice the start.
Attachments:
65th Screenshot
いいかい?
レースが始まって、
ゲートが開いたらスタートだ。
Are you listening?
It’s the start when the gate
opens and the race begins.
Attachments: