3d_virtual_boy_magazine_jpn_32
On this page
Transcript/Translation

COMING TO VB!

Kemco

広島は呉に居を構えるケムコで、VB参入第1弾ソフト開発が着々と進められていた。VBの3D機能を活かした「野球」ゲームのデキやいかに!?
At Kemco, located in Kure, Hiroshima, development on the first entry of VB software has been steadily progressing. Just how can a “baseball” game be made, which makes full use of the VB’s 3D function!?

野球
Baseball

バーチャルプロ野球’95(仮称)
Virtual Pro Baseball ’95 (Tentative Title)

VB野球ゲームのスタンダードに!?
Will it meet the standards for a VB baseball game!?

8月発売予定
Expected Release: August

価格未定/8M
Price TBD / 8 Megabits

パスワードコンティニュー
Password Continues

ケムコで開発が進められているゲームは、大方の予想に反して「野球」ゲームだった。しかし、「野球」といってもVBで出るからにはそんじょそこらのものとは違うのだ。
『〜プロ野球’95(仮称)』は、VBの3D機能をうまく使い、ピッチャー〜バッター間の距離感やバッターに迫ってくるボールの感覚が実感できるようになっている。つまり、「投げる」「打つ」の要素が今までの2Dのものに比べ、よりリアルに表現されているということだ。そのリアルさの一部を紹介していくぞ。
The game being developed at Kemco is, contrary to most expectations, a “baseball” game. However, even though it’s called “baseball,” it’s different from other baseball games because it’s coming out on the VB!
“Virtual Pro Baseball ’95 (tentative title)” cleverly uses the VB’s 3D capabilities, with you being able to feel a sense of the distance between the pitcher and the batter as well as a sense of the ball approaching the batter. In other words, its elements of throwing and hitting are represented more realistically than in 2D games. Let’s introduce some of its realism.

オープニングデモのワンカット。こ
のコロコロしたキャラが動くッス
Here’s one part of the opening demo. This CoroCoro character moves.

投打の駆け引きが楽しいシステム
A System Where Pitching-and-Batting Strategy is Fun

ゲームシステム的にはわりとおなじみのもの。だが、投球は画面上部のバーグラフによる球速の決定及び失投の発生、バッティングは「高さ」の概念に対応するバットスイングの高低など、新しい要素も多く取り入れられている。
This game has things that are familiar to gaming systems. However, there are also many new elements, such as when batting, there’s a high and low swing, which correspond to the concept of height, and when pitching, the speed of a pitch and whether or not a pitch is careless depend on a bar graph in the upper part of the screen.

ピッチングは投げたあとに
ボールのコースを変えるタイ
プ。わりと初心者向け
When pitching, you can change the course of the ball after you throw it. This is good for beginners.

バットスイングは、
高め・真ん中・低め
の3軌道から選択
When batting, you can choose from a high, middle, and low swing.

現在のところ、かなり
投高打低の傾向が強い。
投手戦になりそう
Here, there’s a strong tendency for considerably high pitching ability with a low amount of hitting. It’s going to be a battle between pitchers!

守備の感覚、特に野手の移動スピードの関係
で今の段階ではかなり難しい。調整求む!
It’s quite difficult at this stage with the feeling of the defense, especially with the movement speed of the fielders. Request a change!

バランス調整が課題?
How about changing the balance?